Música
Un espectáculo de flamenco reaviva la pasión del público chino en Shanghái
Una versión española de 'Carmen', un espectáculo de arte flamenco famoso en todo el mundo, se representó el 22 de mayo por la noche en el Gran Teatro AIA de Shanghai
![Gran Teatro AIA de Shanghái.](https://estaticos-cdn.prensaiberica.es/clip/1bef3001-8be8-4400-8637-cbef105b5666_16-9-discover-aspect-ratio_default_0.jpg)
Gran Teatro AIA de Shanghái. / CMG
China Media Group
Una versión española de 'Carmen', un espectáculo de arte flamenco famoso en todo el mundo, se representó el 22 de mayo por la noche en el Gran Teatro AIA de Shanghai.
Esta representación única fue producida por la Compañía Antonio Gades, un renombrado grupo de baile que es uno de los pilares del desarrollo del flamenco en España. Con un baile, un canto y una interpretación de guitarra impresionantes, la obra fue bien recibida por el público, que mostró un gran interés por este arte.
El flamenco, uno de los patrimonios culturales inmateriales de la UNESCO, a veces es erróneamente identificado solo con el baile. Sin embargo, implica también el canto, la interpretación de guitarra y la exhibición de ciertos trajes, instrumentos y ritmos musicales.
Dotado de una profunda historia, el flamenco demuestra también los frutos de los intercambios culturales entre Oriente y Occidente, afirmó Stella Arauzo, directora artística del grupo de baile y directora general de la gira china de "Carmen".
Según Arauzo, el manto de Manila es un claro ejemplo de esa comunicación. Procedente de un exquisito manto chino, evolucionó con el auge del flamenco en el sur de España, tras ser enviado desde la provincia china de Guangdong a Manila, a través de la Ruta Marítima de la Seda, hace cientos de años. Tras décadas de transmisión, se le añadieron borlas especiales y se convirtió en un accesorio fundamental del flamenco. Además, hoy en día sigue siendo una prenda de vestir en España y muchos países latinos.
El manto de Manila refleja que el desarrollo del arte es inseparable de los intercambios entre países y regiones, afirmó Arauzo, y el grupo de baile espera que tales intercambios puedan seguir ampliándose.
Así, en la Biblioteca Miguel de Cervantes de Shanghai, un centro creado para impulsar los intercambios culturales entre España y China, se celebró una presentación temática sobre el flamenco. En ella se hizo una presentación detallada de este arte, la cual atrajo a muchos ciudadanos.
También hubo elementos chinos integrados en el espectáculo, ya que el famoso cantante español Alfredo Tejada mencionó improvisadamente a China en sus letras. Este era su segundo viaje a Shanghai en casi diez años, y con tal improvisación pretendía mostrar la inclusividad y diversidad del desarrollo del flamenco. Su canto puso el broche de oro al espectáculo.
"¡Bravo! ¡Perfecto!" Tras disfrutar de esta actuación, el público aprendió a animar en español y aplaudió con fuerza al grupo de baile, haciéndole sentir calor.
No es la primera vez que el flamenco gana adeptos en Shanghai. Durante la Exposición Universal de Shanghai de 2010, este arte se exhibió en esta ciudad, y muchos shanghaineses, así como originarios de Beijing, Suzhou y Hangzhou, se han convertido en grandes aficionados. No solo les apasionan las representaciones, sino que también han empezado a aprender a cantar y bailar.
- El creador de 'El Hormiguero' confiesa que tiene cáncer: "Seis meses de vida
- Adiós a Kiko Hernánez: deja 'Ni que fuéramos' antes del cierre de temporada tras la bronca con María Patiño
- Toda España aplaude este cambio de nombre a la Región de Murcia: 'Región de...
- No es Maldivas, es Murcia: el misterioso lago de aguas cristalinas más grande de Europa que arrasa en redes
- Se ahoga en una balsa de riego de Murcia a la que se metió para refrescarse
- Este es el mote que usan los catalanes para atacar a los murcianos: muy pocos lo conocen
- Dos buceadores, al hospital por una mala descompresión al subir a la superficie en Cabo de Palos
- Miriam Fuertes: 'Cuando el vaso está medio vacío el murciano lo ve medio lleno