Uno de los filólogos clásicos más reputados internacionalmente presenta esta tarde sus libros Virgilio y Grandes maestros de la prosa latina: de Catón a Apuleyo, en el Hemiciclo de la Facultad de Letras del Campus de La Merced, a partir de las siete y media de la tarde.

Hijo de un compositor, y estudiante de música en su juventud, este filólogo está convencido de que poesía y música «se sustentan mutuamente». Michael von Albrecht ha sido, durante mucho tiempo, profesor de la Universidad de Heid. Sus traducciones de obras latinas, sobre todo de Virgilio elberg y Ovidio, están consideradas modélicas, y así lo atestigua la concesión del premio Johan Heinrich Voss de Traducción en 2004.

Sus estudios de literatura romana y de literatura comparada, traducidas del alemán a lenguas tan diferentes como inglés, italiano, griego, ruso o húngaro, han aportado luz a la época en la que se centran sus trabajos.

En el acto, organizado por el Aula de Humanidades de la Universidad y Editum. Ediciones de la Universidad de Murcia, intervendrán, además del autor, el rector de la Universidad de Murcia José Antonio Cobacho; la profesora emérita de Filología Latina, Francisca Moya del Baño; el coordinador de Editum, Conrado Navalón Vila; el traductor de los volúmenes, Antonio Mauriz Martínez, y el director de la colección Editum Signos, Vicente Cervera Salinas.