Pactos de investidura
Albares se reúne con Bildu, PNV y BNG para garantizar que impulsará el uso en la UE de todas las lenguas cooficiales
Desde el Gobierno mantienen como una “prioridad” en la política exterior la promoción en las instituciones europeas no solo del catalán, sino también del euskera y el gallego

El ministro de Exteriores, José Manuel Albares, durante una comparecencia en Praga. / EFE
El Gobierno se comprometió con Junts en el acuerdo de investidura a impulsar el uso del catalán en la UE, pero desde el principio se puso al mismo nivel el euskera y el gallego y así lo seguirá defendiendo. Este fue el mensaje que le trasladó a los representantes de EH Bildu, PNV y BNG el ministro de Exteriores, José Manuel Albares, en una ronda de reuniones celebrada este miércoles en el Congreso, según corroboran fuentes tanto fuentes del Ejecutivo como de estos grupos parlamentarios. A todos ellos se les ha informado de las gestiones y avances para impulsar el uso de las tres lenguas cooficiales que, según destacan fuentes de Exteriores, “han permitido que el catalán, euskera y gallego puedan ya ser utilizados en el pleno del Comité Económico y Social Europeo” como último hito, a la espera de desencallarlo en el Parlamento Europeo y la Comisión.
Con los representantes de Junts y ERC no ha habido reuniones. Fuentes del primer partido recuerdan que el acuerdo original es con Junts y que, en todo caso, las reuniones con Junts sobre el tema se hacen de forma regular.
Por parte de EH Bildu se han reunido con Albares su portavoz en el Congreso, Mertxe Aizpurua, y el portavoz en el Senado, Gorka Elejabarrieta. Del PNV ha estado presente el exportavoz parlamentario y ahora presidente del partido, Aitor Esteban, mientras que el representante del BNG ha sido su portavoz en el Congreso, Néstor Rego. “El impulso y la promoción del español y de nuestras lenguas cooficiales, que representan la riqueza y diversidad lingüística de nuestro país, es una prioridad de la política exterior de España”, han garantizado las mismas fuentes. Desde el BNG explican que “aspiran a todo”, en igualdad de condiciones de las lenguas cooficiales en sus territorios. En EH Bildu han valorado positivamente el encuentro para emplazarse con Exteriores “a seguir compartiendo los avances que se puedan dar a nivel comunitario en el proceso para declarar oficial el euskara en la Unión Europea”.
En el encuentro, Aitor Esteban, ha podido conocer el estado de las negociaciones a nivel europeo para que el euskera, el catalán y el galego sean reconocidos oficialmente en la Unión, según fuentes del PNV. Esteban ha trasladado a Albares la importancia de que el euskera sea considerado un idioma oficial en el seno de la UE para garantizar su supervivencia. Y han acordado mantener el contacto para conocer los avances del proceso.
José Manuel Albares fue clave en el desbloqueo de las negociaciones para la investidura de Pedro Sánchez en el verano de 2023, gracias al envío de una carta a la Unión Europea en la que pedía que se considerara el uso de catalán, euskera y gallego como lenguas oficiales de la UE. Desde entonces, ha conseguido avances sustanciales y que algunos países se unan a la causa o levanten el veto. Pero, de momento, no ha sido aprobado ni hay visos de una fecha para que se logre. El próximo movimiento sería que la presidencia polaca del Consejo de la UE incluya en el orden del día de algunos de los Consejos de Asuntos Generales la cuestión, para que pueda ser votada nuevamente.
El ministro ha dado orden a sus embajadores en los 27 países miembros de que lleven a cabo una campaña para convencer a las distintas capitales de la necesidad de operar el cambio. Lo hizo primero mediante un telegrama, obtenido por este diario, en el que se les ponía tareas concretas para divulgar esa necesidad. Por otro, públicamente en las dos últimas conferencias de embajadores, en las que situó conseguir que las tres lenguas sean oficiales como una prioridad de la política exterior.
Oficialidad en la UE y uso en el Parlamento
Hay dos dosieres paralelos en marcha. Uno intenta conseguir que se permita el uso de catalán, gallego y euskera en el Parlamento Europeo. Eso lo debe decidir la Mesa del Parlamento, formada por la presidenta y 14 vicepresidentes. Por el momento, según ha podido saber este diario, hay siete de los quince votos garantizados: los cinco del grupo de Socialistas y Demócratas europeos, el de la Izquierda y el de los Verdes. La mayoría dependerá de convencer a los liberales. El PP europeo y los ultras se oponen.
El otro dosier, más grande, es el de la oficialidad dentro de la UE. Ahí han expresado reticencias públicas al menos Finlandia y Suecia, con gobiernos conservadores, e Italia, gobernada por la ultraderechista Giorgia Meloni.
Ahí la esperanza española es que Polonia, que ostenta la presidencia del Consejo de la UE hasta el verano, introduzca el tema de los idiomas en la agenda de alguno de los Consejos de Asuntos Generales, que son los que deben decidir. Albares ya le ha pedido por carta a su homólogo polaco, Radoslaw Sikorski, que durante la presidencia de turno de la UE en el primer semestre de 2025 se siga impulsando la oficialidad del catalán, el euskera y el gallego.
Mientras, hay logros menores. En las últimas semanas, se han aprobado dos avances. Uno, la introducción del catalán en los colegios europeos para los funcionarios y trabajadores de la Unión Europea, cinco en Bruselas y otros más en donde hay instituciones europeas, para que puedan tener la opción del catalán para los estudios de sus hijos. Fue aprobado por el Consejo Director de las 27 embajadas de la Unión Europea. Votaron a favor todos menos Italia, según fuentes europeas. Y segundo, España ha renovado el convenio con el Comité Económico y Social para que en el pleno se puedan hablar las tres lenguas. Es la institución donde están la patronal y sindicatos de toda Europa.
- Sanidad ‘carga’ a los médicos de familia con más pruebas diagnósticas
- Las turistas alemanas detenidas por exhibicionismo en Murcia estaban grabando porno
- Malestar' en el equipo de Feijóo porque nadie les avisó de que la votación sobre el Trasvase sería tan ajustada
- Montaditos y quintos a 1 euro desde 1890: así era el bar 'más antiguo' de Murcia
- Luto en Murcia por el cierre del restaurante más 'auténtico': 'Esto es una verdadera pena
- Sale a la luz la discapacidad del hijo de Ortega Cano tras la dura pérdida de Ana María Aldón, : 'Trastorno de la personalidad
- La madre del niño desaparecido en Molina de Segura fue condenada por maltratar al padre
- El Supremo da la puntilla al Trasvase Tajo-Segura y abre la puerta a que los recortes máximos se apliquen este año