El sello Tres Fronteras Ediciones, de la Consejería de Cultura, acaba de editar el libro de relatos Cuentos de piratas y otras historias del mar. El nuevo título de la colección de 'Narrativa' reúne 28 textos de autores clásicos que han sido traducidos por alumnos del Máster en Traducción Editorial de la Universidad de Murcia, coordinados por las profesoras Arianna Alessandro y Purificación Meseguer.

El director general de Bienes Culturales, Juan Antonio Lorca, explicó que 'Cuentos de piratas' «es el sexto título de una serie de publicaciones nacida a raíz del convenio existente entre la Consejería de Cultura y la Universidad de Murcia por el que cada año se edita un volumen que recoge narraciones breves de autores clásicos ingleses, franceses, italianos y alemanes que han sido traducidas por alumnos y cuya temática siempre está relacionada con el misterio, el crimen o el terror».

En esta ocasión, 'Cuentos de piratas' reúne relatos en los que el lector encontrará una variada muestra de historias vividas en la mar. En este escenario se han materializado grandes gestas y también humildes victorias anónimas, muchas de ellas contra los piratas: unos personajes marginales en los que confluyen elementos históricos y míticos, hombres y mujeres bravos que desprecian los convencionalismos y a quienes solo les importa su propio beneficio.

Los piratas roban, matan, secuestran, destruyen? Sin embargo, en la literatura occidental, este mito aparece envuelto en un aura de romanticismo, pues la figura del pirata constituye un desafío a una autoridad que, con frecuencia, se presenta más inhumana y antisocial que el propio pirata. Así, los 28 relatos que componen este volumen nacieron de la pluma de un amplio abanico de autores clásicos de un período que abarca desde finales del siglo XVIII hasta la primera mitad del XX. Entre los más conocidos figuran escritores como Julio Verne, Guy de Maupassant, Emilio Salgari o Arthur Conan Doyle.