La Consejería de Política Social pone en marcha un servicio de interpretación de lengua árabe que prestara Cruz Roja Española Región de Murcia. El objetivo es facilitar el acceso a los servicios de atención a víctimas de violencia de género a las mujeres que tienen como lengua materna el árabe, ya que, según se constató entre enero y septiembre del año pasado, la gran mayoría de las más del 80 por ciento de las mujeres extranjeras que no hablaban castellano y que habían sido atendidas en la red de recursos de violencia de género existentes en la Comunidad, hablaban árabe. Para las autoridades regionales, se trata de un colectivo muy numeroso de potenciales usuarias al que hay que prestar atención.

El servicio de traducción e interpretación lo prestará una persona profesional, capaz de conjugar los conocimientos de interpretación del idioma con una especial sensibilidad para participar en la atención a mujeres que han sufrido situaciones de violencia. Esta asistencia estará a disposición de las profesionales de la Red Regional de Recursos de Atención especializada a Víctimas de Violencia de Género de la Comunidad, fundamentalmente en los Centros de Atención especializados Víctimas de Violencia de Género (CAVI) y en los recursos de acogida con el fin de poder ofrecer una asistencia adecuada a las mujeres que acudan a estos servicios.

La interpretación del árabe se realizará telefónicamente con la posibilidad de que en las llamadas interactúen varias personas como son intérprete, profesional de asistencia y usuaria. Además, cuando se disponga de los medios necesarios, se podrá llevar a cabo la atención a través de videollamadas. Asimismo, el servicio de intérprete prestará apoyo en la traducción de documentos.